Om fuglearme, og andre sangtekster
Et af mine absolutte favoritindlæg fra bloggens arkiver, er dette, om misforståede sangtekster.
Hold OP, hvor har jeg læst det mange gange, og grinet højt af kommentarfeltet!
Her forleden morgen kom mine mellempiger med en ny til samlingen, med en samtale der lød sådan her:
Barn 1:” Mor! Hvad betyder “bird-arms”?”
Mig:” øh,fuglearme?”
Barn 2:” jeg sagde det jo!”
Barn 1:” men det giver jo ikke mening?”
Barn 2 (lettere bedrevidende):”Det er noget man kalder en metafor. Altså: hvis fuglearme ikke findes, så går han rundt uden noget der findes.”
Mig:”Hvad diskuterer I?”
Børn:” Denne her Lukas Graham sang, hvor han synger “moving along with my birdarms”! Hvorfor har han fuglearme? Og hvad betyder det?”
De spillede sangen for mig, og jeg kunne også kun høre “birdarms”. Så googlede vi det, og opdagede at det var “burden” han sang, og ikke “birdarms”.
Det giver også bedre mening – men det andet er sjovere!
Er der nogle af jer der har nogle gode misforståelser? så del endelig, det er sjovt at læse!
Edit: jeg bliver nødt til lige at linke til dette indlæg, med den bedste misforståede sangtekst nogensinde. Vi synger den stadig sådan juleaften.